Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

весёлый парень

  • 1 весёлый парень

    Jargon: zinger

    Универсальный русско-английский словарь > весёлый парень

  • 2 весёлый парень

    Diccionario universal ruso-español > весёлый парень

  • 3 весёлый парень

    Russisch-Nederlands Universal Dictionary > весёлый парень

  • 4 весёлый парень

    • veselý chlapec

    Русско-чешский словарь > весёлый парень

  • 5 весёлый

    merry, lively; jolly разг.; (бодрый, жизнерадостный) cheerful; (о человеке тж.) jovial, cheery

    весёлый парень — cheerful / jovial fellow

    весёлое лицо — merry / lively face

    весёлая комедия — lively / amusing comedy

    весёлое настроение — merry mood; high spirits pl.:

    у него весёлое настроение — he is in a merry mood, he is in high spirits

    Русско-английский словарь Смирнитского > весёлый

  • 6 весёлый, энергичный парень

    General subject: zinger

    Универсальный русско-английский словарь > весёлый, энергичный парень

  • 7 парень

    па́рень
    junulo, knabo, bubo.
    * * *
    м. разг.
    muchacho m, mozo m; chaval m (fam.)

    весёлый па́рень — muchacho alegre

    ••

    руба́ха-па́рень — muchacho campechano y alegre

    он свой па́рень — es uno de los nuestros

    * * *
    м. разг.
    muchacho m, mozo m; chaval m (fam.)

    весёлый па́рень — muchacho alegre

    ••

    руба́ха-па́рень — muchacho campechano y alegre

    он свой па́рень — es uno de los nuestros

    * * *
    n
    1) gener. jóven, chavo, garzón
    2) colloq. chaval (fam.), mozo, muchacho
    3) mexic. vato (Написание может встречаться как "bato"), moro

    Diccionario universal ruso-español > парень

  • 8 парень

    м.
    garçon m; gaillard m; gars [ga] m ( fam)

    весёлый па́рень — un loustic [-tik], un joyeux drille

    ••

    он свой па́рень — c'est un (bon) copain

    * * *
    n
    1) gener. gamin, keum (от шее), garçon, môme
    2) colloq. arsouille, bougre, gonze, gus, guss, gusse, gaillard, gosselot, fiston, gars, gosse, lascar
    3) liter. arsouillard
    4) simpl. frère, mecton, mec, poilu
    5) argo. gnace, gnasse, gniasse, gugus, fieu

    Dictionnaire russe-français universel > парень

  • 9 кумылзак

    кумылзак
    1. прил. весёлый, жизнерадостный

    Кумылзак койыш весёлый характер;

    кумылзак рвезе весёлый парень.

    Ойганат ойгыжым монда да кумылдымат кумылзак лиеш. А. Юзыкайн. И горемычный забывает своё горе, и грустный становится весёлым.

    Ныл ий годым эрат-касат Эреҥер ӱдырамаш-влак, Оринан мурым колын, тудын кумылзак ӱмыржылан ӧрын иленыт. М. Шкетан. В течение четырёх лет, слушая и утром, и вечером песни Орины, жители Эренгера удивлялись её весёлой жизни.

    Сравни с:

    весела, кумылзо
    2. прил. добрый, основанный на расположении к людям, желании добра; хороший, нужный, полезный людям

    Кумылзак ой добрый совет;

    кумылзак шомак добрые слова.

    (Оза кува ден кугызан) шинчашт икмыняр вӱдаҥын гынат, ончалтышышт тугаяк кумылзак. А. Юзыкайн. Несмотря на то, что у хозяев дома прослезились глаза, их взгляды были такими же добрыми.

    Сравни с:

    поро
    3. прил. добрый, обладающий положительными человеческими качествами, достойный уважения; хороший, добродушный

    Кумылзак ковай добрая бабушка;

    кумылзак вуйлатыше добрый начальник.

    Кумылзак еҥ дене палыме лийын мутланаш кугу куан. «Мар. ком.» Познакомиться и поговорить с добрым человеком – большая радость.

    Шешкым пеш кумылзак, пашаланат пеш тале. В. Дмитриев. Скоха моя очень добрая и к работе охотливая.

    Сравни с:

    поро, сай
    4. прил. склонный к чему-л., имеюший охоту, тяготение, интерес, влечение, желание к чему-л., делать что-л.; охотливый, любящий

    Кутыраш кумылзак разговорчивый.

    Таче мый тыглай, пашалан кумылзак ӱдырамаш нерген каласкалынем. «Мар. ком.» Сегодня я хочу рассказать о простой, любящей работу женщине.

    Сравни с:

    кумылан, кумылзо
    5. сущ. охотник что-л. делать, желающий

    Газетым печатленыт йол дене, педальым тошкен. Тиде моткоч неле паша. Но тошкаш келшыше кумылзак-влак садак лектыныт. Арс. тук. Газеты печатали, нажимая на педали ногами. Это очень трудная работа. Но всё равно находились желающие крутить педали.

    Сравни с:

    кумылан

    Марийско-русский словарь > кумылзак

  • 10 йомарт

    йомарт
    диал. весёлый, приветливый; проникнутый весельем, нежный

    Йомарт рвезе весёлый парень.

    Но ӱдыр тудлан (Чолпанлан) келшыш: мотор, йомарт. А. Асаев. Но девушка понравилась Чолпану: красивая, весёлая.

    Куэ укшыш шинчылден, йомарт шӱшпык шӱшкалта. Г. Микай. Садясь на берёзовую ветку, поёт весёлый соловей.

    Смотри также:

    весела, йомартле

    Марийско-русский словарь > йомарт

  • 11 согым

    согым
    Г.: согмы

    Степанов согым еҥ. Тудо фронтышто улмыж годым салтак коклаште эре веселитлен, мыскарамат ойлыштын. «Калык талант» Степанов человек весёлый. Он на фронте всегда веселил солдат, рассказывал им шутки.

    Изи шӱргывылышан рвезе пеш согым, мутланенат пеш кертеш. Н. Лекайн. Парень с узеньким лицом очень весёлый, и побалагурить горазд.

    Сравни с:

    весела

    Марийско-русский словарь > согым

  • 12 весельчак

    1. merrymaker
    2. merry fellow

    весельчак; весёлый собутыльник; гулякаMerry Greek

    весёлый малый, весельчак; компанейский пареньjolly fellow

    Русско-английский большой базовый словарь > весельчак

  • 13 не дурак

    (выпить, поесть и т. п.)
    прост.
    smb. who knows how to eat and drink; a hearty eater (or druncard); a great one for eating (or drinking); smb. who likes his liquor (a drink or two)

    - Студента одного возили, Загряжского. Весёлый такой, песни хорошо пел и выпить был не дурак. (В. Короленко, Чудная) — 'We were taking there a student exile by the name of Zagryazhsky. He was a jolly young man, who sang songs and liked a drink or two.'

    Лёгкий был человек Филимон. Находясь частенько под хмельком, он считал, что весь мир населён такими же, как он сам, покладистыми мужиками, не дураками выпить и закусить. (В. Аксёнов, Коллеги) — Filimon was easy to get on with. A boozer by nature, he was of the opinion that the world was entirely populated with people like himself - hale-and-hearty fellows who knew how to eat and drink.

    - Сынок её, Дэвид, тоже парень не простой. Гулял, конечно, миллионерски. Выпить не дурак. (В. Черняк, Час пробил) — 'Her son David's no dummy either. Of course, he lived it up, like a millionaire. And he likes his liquor.'

    Русско-английский фразеологический словарь > не дурак

См. также в других словарях:

  • парень — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) кого? парня, кому? парню, (вижу) кого? парня, кем? парнем, о ком? о парне; мн. кто? парни, (нет) кого? парней, кому? парням, (вижу) кого? парней, кем? парнями, о ком? о парнях 1. Парнем в разговорной …   Толковый словарь Дмитриева

  • Горлина, Любовь Григорьевна — Любовь Григорьевна Горлина Дата рождения: 5 августа 1926(1926 08 05) (86 лет) Гражданство …   Википедия

  • Kirby (персонаж) — Эту страницу предлагается переименовать в Кёрби (персонаж). Пояснение причин и обсуждение  на странице Википедия:К переименованию/21 августа 2012. Возможно, её текущее название не соответствует нормам современного русского языка и/или… …   Википедия

  • Тупой и ещё тупее тупого: Когда Гарри встретил Ллойда — Dumb and Dumberer: When Harry Met Lloyd …   Википедия

  • Список персонажей «Kaikan Phrase» — Эта статья о персонажах Kaikan Phrase. Об аниме и манге см. Kaikan Phrase. Содержание 1 Члены группы Λucifer 1.1 Сакуя 1 …   Википедия

  • Окоти Сакуя — Эта статья о персонажах Kaikan Phrase. Об аниме и манге см. Kaikan Phrase. Содержание 1 Члены группы Λucifer 1.1 Сакуя 1.2 Юки 1.3 Санта …   Википедия

  • Юкимура Айнэ — Эта статья о персонажах Kaikan Phrase. Об аниме и манге см. Kaikan Phrase. Содержание 1 Члены группы Λucifer 1.1 Сакуя 1.2 Юки 1.3 Санта …   Википедия

  • Бьёрнсон, Бьёрнстьерне — Бьёрнстьерне Бьёрнсон Bjørnstjerne Bjørnson …   Википедия

  • Список персонажей «Kaikan Phrase» — Эта статья о персонажах Kaikan Phrase. Об аниме и манге см. Kaikan Phrase. Члены группы Λucifer Сакуя nihongo|Окоти Сакуя|大河内 咲也|Okochi Sakuya вокалист группы «Λucifer», отличный певец, играет на фортепиано, сочиняет песни. Возраст 17 …   Википедия

  • Весна на Заречной улице (фильм) — «Весна на Заречной улице» Жанр мелодрама Режиссёр Феликс Миронер Марлен Хуциев …   Википедия

  • Интриган (фильм) — Интриган Жанр Комедия Режиссёр Яков Уринов В главных ролях …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»